[English and Japanese version on my new story – version 1]

Time travel … What comes to mind when you hear this? Many things … I guess. Well, if not only time? If it happened that falls into a completely different world? World so familiar as strange. A place that resembles what you know, but in a completely different way. One would be crazy. At least the average person who does not believe in such things. A person living in “reality.” But whose reality exactly? I think this is a relative term. How can you be sure what is real and what is not? Surely you already wrong. I’m sorry. It so happened that I had the opportunity to meet a reality other than that I know. This is difficult for me to explain to you so that you understand me. I apologize.

 

タイムトラベル…何がこれを聞いたときに頭に浮かぶ?多くの事…私は推測する。まあ、時間されていない場合のみ?それは完全に別の世界に落ち込んでいることが起こった場合はどうなりますか?奇妙なほど精通している世界。あなたが知っている似ている場所が、完全に別の方法で。一つは、夢中になるでしょう。そのようなものを信じていない、少なくとも平均的な人。に住んでいる人の “現実”。しかし、その現実を正確に?私は、これは相対的な用語だと思います。どのように実際のものとそうでないものを確認することができます?きっとあなたは既に間違っている。ごめんなさい。それは私が私が知っている他のものよりも現実にお会いする機会を持っていたことが起こった。あなたは私を理解するように私があなたに説明するのは難しくなっています。謝るよ。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: